To be the voice in a movie or how Liam Neeson becomes Aslan

I have just seen the third, and maybe last, movie of The Chronicles of Narnia saga, The Voyage of the Dawn Treader, and it’s been my first in original version. So it’s my first time listening to Liam Neeson performing the voice of Aslan, the wonderful and brilliant god-lion. Watching it I wonder how difficult must be just to talk (and not acting) for an actor and I have found some statements the actor made some years ago when he become Aslan for the very first time in The lion, the witch and the wardrobe: “I feel kind of ashamed. They are such beautiful books. Here I am, a Belfast man. I was born 30 miles from C.S. Lewis.”  “We Europeanized the accent, so hopefully it will play all over the world.”

Well, it could be a nice explanation, but what about the study of the role? Did Neeson go to a zoo or a safari just to study a lion‘s life or a lion’s way of moving and roaring? Did he apply any method or just let it go?

Nevertheless, I think he is a good lion and if any god-lion lives anytime, anywhere, I guess he is going to have Liam Neeson’s voice. Or maybe he could have Kevin Spacey‘s, because he was also an impressive voice in Moon. A little bit metalic but it could fix to a 3D lion. By the way, should it be more diffcult to speak like a god-lion or like a computer who is supposed to have no feelings?

Acerca de Jaime Fernández

I'm a cinema lover journalist Ver todas las entradas de Jaime Fernández

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: